Es quienes somos. Es de donde
vinimos y de lo que estamos hechos.
Es nuestro sustento sagrado. Forma parte de nuestra memoria antigua de más de
7,000 años a las Américas. Es lo que nos conecta con nuestra madre tierra.
Centli: Nin tujuan. Nin
kampa tihualehua uan ekatechijke. Nin
techyoltilitika. Tuan kanin toueuenemiliz. Ojkachi
nin 7000 xijme ipan América. Ijua nin tech
nelua kanin tonantzin tlalli. (traduccion: Paula Domingo Olivares, Cuentepec, Morelos)
Maíz: it is who we are. It is where we come from and what we are made
of. It is our sacred sustenance. It forms part of our ancient memory
that goes back 7,000 years to this very continent. It is what connects us to
our Mother Earth.
Dr. Cintli - University of Arizona
XColumn@gmail.com
* Currently, it is on spinach, tomato, garlic and habanero tortillas. Soon on the Tlaxcalli or maiz tortillas themselves.
When my book: Nin Toanantzin Non Centeotl i- Our Sacred Maiz is our Mother is published (UA Press, Spring 2014), Acapulco Tortielleria will have a book signing and maiz festival at its loction in ELA on May 3rd (Huentil de Mayo) - the traditional day that maiz is celebrated (Spanish priests changed this day to Dia de la Santa Cruz).
No comments:
Post a Comment
Please leave comments